'LCK tạo nên khác biệt nhờ sự trung thành của người hâm mộ'
Trả lời phỏng vấn của Inven Global, nữ chiến lược gia truyền thông Laura "Genie" Lounell đã chia sẻ cơ duyên đến với LCK toàn cầu cũng như mục tiêu phát triển trong tương lai.
- Chị có thể giới thiệu đôi chút về bản thân mình được không?
Tôi là Laura, bạn có thể gọi tôi là Genie, người quản lý kênh chat trên Twitch của LCK toàn cầu. Đồng thời, tôi cũng là chiến lược gia truyền thông cho LCK toàn cầu.
- Chị đã trở thành Giám đốc truyền thông của LCK ngay khi giải đấu cần mở kênh Twitter tiếng Anh. Chị đã làm gì trước khi gia nhập LCK và cuộc hành trình đó đã diễn ra thế nào?
Trước khi gia nhập LCK, tôi đã làm việc cho một tạp chí ở Seoul với tư cách là quản lý biên tập viên. Từ bé, tôi luôn quan tâm đến trò chơi điện tử và các giải đấu. Tôi lớn lên trong một gia đình có đam mê với trò chơi điện tử, vì vậy, tôi vốn quen thuộc với nó và cảm thấy kinh nghiệm của mình hoàn toàn phù hợp cho vị trí này.
Tôi biết các nhà tuyển dụng của LCK toàn cầu gần 5 năm nay và khi Riot bắt đầu tìm kiếm nhân sự để dẫn dắt dự án này, tôi đã khá băn khoăn. Có vài BLV LCK nghĩ rằng, tôi sẽ rất thích hợp cho công việc này. Cuối cùng thì, mọi thứ đều đến ở một thời điểm hoàn hảo.
- Chị thấy khía cạnh nào của LMHT mà đặc biệt ở LCK là thú vị nhất?
Làm việc trong một căn phòng chật hẹp sẽ giết tôi mất. Khi trưởng thành, tôi không bao giờ muốn làm việc trong một môi trường cố định. Tôi khao khát một công việc thực tế và linh hoạt hơn. Làm việc với các tuyển thủ và sử dụng những câu chuyện của họ để quảng bá LCK rất phù hợp với những gì tôi muốn làm.
Đặc biệt là trong thể thao điện tử, tôi không chỉ chuyên sâu về một thứ. Tôi phải giỏi dịch thuật, thiết kế, phân tích dữ liệu và rất nhiều khả năng khác. Việc tự tay thực hiện mọi thứ là điều cá nhân tôi thấy thú vị nhất.
- Chị có thể mô tả cụ thể hơn về công việc hiện tại của mình không?
Trách nhiệm chính của tôi là với Twitter, nơi tôi thực hiện các bài đăng hàng ngày trên tài khoản. Cập nhật, tìm kiếm thông tin được quan tâm và tạo ra tất cả nội dung bằng tiếng Anh là công việc chính của tôi.
Ngoài ra, tôi cũng là thông dịch viên cho các đội. Ví dụ, nếu một đội nào đó cần thông cáo báo chí bằng tiếng Anh, tôi sẽ sẵn sàng trợ giúp. Tất cả nội dung tiếng Anh trên mạng xã hội của LCK cơ bản là đều có mặt tôi ở đó. Khi làm như vậy, tôi không chỉ nâng cao chất lượng phát sóng của LCK, mà còn thúc đẩy nó trở nên "toàn cầu" hơn.
- Sự hiện diện của LCK trên MXH có gì khác so với những giải đấu còn lại trên thế giới?
Con số có thể nhỏ so với các giải đấu khác, nhưng mang tính toàn cầu hơn rất nhiều. Hơn cả những gì mọi người mong đợi. Tôi nghĩ người xem LCS chủ yếu đến từ Hoa Kỳ, cùng một bộ phận nhỏ khác từ châu Âu. Đối với LEC, nó có thể tiếp cận một cộng đồng đông đúc hơn, nhưng chủ yếu cũng chỉ ở tại châu Âu.
Phần lớn lượt tiếp cận LCK toàn cầu tập trung ở khán giả Hàn Quốc. Nhưng LCK cũng đang được phát sóng ở các quốc gia Đông Nam Á khác, chẳng hạn như Việt Nam. Sau đó, có những người hâm mộ ở Mỹ cũng tương tác với nội dung LCK theo cách hoàn toàn khác biệt. Cố gắng cân bằng và duy trì sự trung thành của người hâm mộ LCK là điều khiến chúng tôi khác biệt so với các giải đấu khác.
- Vì đã tương tác với nhiều tuyển thủ thông qua LCK Fanterview, chị có thể kể về một vài câu chuyện thú vị được không?
Chúng tôi từng yêu cầu Peanut nói tiếng Nhật (cười). Cậu ấy nói rằng mình đang học tiếng Nhật và bắt đầu xem các anime như Attack on Titan và Demon Slayer. Năm ngoái, chúng tôi đã yêu cầu cậu ấy chào mọi người bằng tiếng Nhật và cậu ấy thực sự làm điều đó.
Khi chúng tôi quay lại để chỉnh sửa nội dung, chúng tôi đã ngỡ ngàng kiểu, "Tại sao chúng ta lại yêu cầu Peanut làm điều này? Không ai trong chúng ta nói tiếng Nhật và không thể thêm phụ đề cho câu này" (cười). Vì vậy, chúng tôi tự nhủ rằng, chúng tôi có thể loại bỏ nó, hoặc tìm một người biết tiếng Nhật để hỗ trợ.
Cuối cùng, chúng tôi đã tìm được người để dịch nó, nhưng đó là một trong những khoảnh khắc đầy thú vị. Chúng tôi đã thực sự hào hứng với ý tưởng đến nỗi không suy nghĩ thấu đáo về nó. Peanut là nhà vô địch thực thụ, cậu ấy đã đánh bại chúng tôi bằng cách nói tiếng Nhật.
Tôi từng yêu cầu Ghost nói tiếng Anh. Lý do là vì cậu ấy đã giao lưu với nhiều tuyển thủ nước ngoài tại MSI và được khen ngợi về khả năng sử dụng tiếng Anh. Tuy nhiên, Ghost vẫn rất ngại về điều này, cho nên tôi chưa bao giờ nghe qua.
Chắc chắn có sự khác biệt giữa tuyển thủ dày dạn kinh nghiệm và tân binh. Ví dụ, Lehends luôn vui vẻ khi tương tác với chúng tôi. Cậu ấy là một tuyển thủ thân thiện. Ngược lại, các tân binh thường khá nhút nhát, bởi vì họ lo lắng. Điều này hoàn toàn có thể hiểu được, bởi vì bạn biết đấy, những đứa trẻ này đã quen với môi trường thoải mái và hoàn toàn xa lạ với các cuộc phỏng vấn. Cũng giống như tôi ngay bây giờ, khi đang trả lời các câu hỏi của bạn (cười).
- Những khoảnh khắc đáng nhớ nhất khi chị thực hiện công việc này?
Một trong những khoảnh khắc đáng nhớ nhất là khi người hâm mộ cảm ơn tôi vì những thông tin mới mẻ mà họ nhận được. Tôi biết rằng ở ngoài kia, có rất nhiều người hâm mộ toàn cầu muốn tương tác với nội dung từ LCK. Vì vậy, tôi bắt đầu dịch một số chương trình đáng chú ý như Sunday Night League (SNL).
Nhiều người hâm mộ đã cảm ơn vì công sức mà tôi bỏ ra. Tôi nghĩ đây là một trong những khoảnh khắc khiến tôi cảm thấy mãn nguyện nhất. Đôi khi, công việc có thể mệt mỏi, nhưng tôi vẫn vô cùng hạnh phúc nhờ những khoảnh khắc này. Tôi cảm thấy mình giống như một đại diện của LCK, luôn chiến đấu vì những gì tốt nhất cho LCK toàn cầu.
- Mục tiêu sắp tới với tư cách là thành viên của LCK nói chung và cá nhân của chị nói riêng?
Tôi đã ở đây kể từ ngày LCK Twitter được thành lập, vì vậy, nó có thể xem là đứa con tinh thần của tôi. Mục tiêu tiếp theo chắc chắn là giúp nó phát triển hơn hiện tại. Ý tôi là… 80.000 người theo dõi có thể xem là "trưởng thành" cho đứa con của tôi chưa? (cười) Mục tiêu cá nhân và sự phát triển của tôi phù hợp với định hướng phát triển của LCK và LCK toàn cầu.
Nếu sự đóng góp của tôi có thể hỗ trợ cho sự phát triển của giải đấu, cho dù là tăng trưởng về lượng người xem hay lượt tương tác, thì với tôi như vậy đã đủ. Ngoài ra, cũng sẽ rất tuyệt nếu LCK toàn cầu nhận được sự công nhận tại các lễ trao giải Esports.
- Cuối cùng, chị hãy gửi đôi lời đến người hâm mộ LCK.
Cảm ơn các bạn rất nhiều. Tôi luôn sẵn sàng nhận những lời góp ý, vì vậy bạn có thể tìm thấy tôi trên Twitter @lck_genie hoặc tweet @LCK. Tôi sẽ đọc tất cả các phản hồi từ người hâm mộ trên toàn thế giới. Vì vậy, bất kỳ thông điệp nào cũng luôn được hoan nghênh. Cảm ơn vì đã luôn ủng hộ chúng tôi và hy vọng các bạn sẽ ở lại cùng LCK toàn cầu trong thời gian dài.
Flakked: 'Jankos và Caps giống như Ronaldo và Messi'
G2 Esports đã giành vé tham dự play-off LEC mùa Xuân 2022 vào tuần trước. Trả lời phỏng vấn của Inven Global, xạ thủ Victor "Flakked" Lirola đã không tiếc lời ca ngợi các đồng đội cũng như bày tỏ quyết tâm cho những trận đấu sắp tới.
Cerberus loại EGO khỏi đội hình
Tuyển thủ đi rừng Nguyễn "EGO" Khánh Hòa sẽ không nằm trong kế hoạch của đương kim vô địch Cerberus ở phần còn lại của VCS mùa Xuân 2022.
T1 Faker: 'VicLa thi đấu đầy tự tin, là một tuyển thủ thực sự giỏi'
Chia sẻ trên Inven Global sau trận thắng KT Rolster 2-0, Lee "Faker" Sang-hyeok không mấy hài lòng về màn trình diễn của T1. Ngoài ra, anh còn đánh giá khá cao tiềm năng của đàn em Lee "VicLa" Dae-kwang.
VCS mùa Xuân 2022 mở cửa thị trường chuyển nhượng
Quãng nghỉ giữa lượt đi và lượt về vòng bảng VCS mùa Xuân 2022 cũng là thời điểm để các đội thực hiện chuyển nhượng, thay đổi đội hình.